tin tưc hăng ngay
vị trí của bạn:tin tưc hăng ngay > sự giải trí > Khủng hoảng nợ của 2 công ty thương mại điện tử Hàn Quốc ảnh hưởng nhiều ngành nghề

Khủng hoảng nợ của 2 công ty thương mại điện tử Hàn Quốc ảnh hưởng nhiều ngành nghề

thời gian:2024-07-26 11:05:54 Nhấp chuột:80 hạng hai

Thông tấn xã Yonhap, Seoul, ngày 25 tháng 7. Khi cuộc khủng hoảng nợ của các nền tảng thương mại điện tử Hàn Quốc TMON và Weimeipu, một công ty con của tập đoàn thương mại điện tử xuyên biên giới Qutian (Qoo10) của Singapore, lan rộng nhanh chóng, những tổn thất do gã khổng lồ thương mại điện tử xuyên biên giới Qutian (Qoo10) gây ra. nó đã ảnh hưởng đến các thiết bị gia dụng và thực phẩm, hiệu suất và các ngành công nghiệp khác.

Tòa nhà trụ sở TMON nằm ở Gangnam-gu, Seoul, chụp vào ngày 24 tháng 7. Thông tấn xã Yonhap

Theo tin tức từ ngành lưu thông, thực phẩm và du lịch ngày 25, do hai nền tảng trên đã không thanh toán các sản phẩm du lịch nước ngoài cho các đại lý du lịch nên mỗi đại lý du lịch yêu cầu người tiêu dùng trước tiên nộp đơn xin hủy đơn hàng và hoàn tiền trên nền tảng, sau đó thanh toán trực tiếp cho đại lý du lịch. Tuy nhiên, nhiều người tiêu dùng đã phải hủy hoàn toàn kế hoạch du lịch của mình khi không chắc chắn liệu hai nền tảng có thể hoàn tiền như bình thường hay không. Được biết, hơn 1.500 nạn nhân đã khiếu nại trên mạng xã hội, hàng trăm người thậm chí còn đến trụ sở Weimeipu một ngày trước đó để yêu cầu hoàn lại tiền.

Sáng ngày 25/7, tại trụ sở Weimeipu ở quận Gangnam, Seoul, người tiêu dùng đã đến chờ hoàn tiền. Thông tấn xã Yonhap

CASINO

Ngoài ra, do hai nền tảng thực hiện nhiều hoạt động khuyến mại khác nhau cho thiết bị gia dụng và vé biểu diễn nên việc truy thu cũng ảnh hưởng đến ngành thiết bị gia dụng và hiệu suất, và cả người bán và người mua chắc chắn sẽ bị thua lỗ. Mặc dù quy mô thiệt hại trong ngành thực phẩm không lớn nhưng việc sử dụng phiếu giảm giá được bán bởi một số phần mềm giao đồ ăn thông qua hai nền tảng đã bị đình chỉ. (Kết thúc)

yhongjing@yna.co.kr

据流通、食品和旅游行业25日消息,由于上述两家平台拖欠旅行社的海外旅游产品款项,各家旅行社要求消费者先在平台申请取消订单和退款,再向旅行社直接付款。然而,在不确定两家平台能否正常退款的情况下,不少消费者不得不全面取消旅游计划。据悉,社交媒体已有1500多名受害者诉苦,甚至有数百人前一天前往薇美铺总部要求退款。

韩国《个人信息保护法》规定,销售合约应明确告知并征得信息主体同意,确保其充分了解个人信息向海外转移的实际情况,并承诺安全处理个人信息以及采取相关措施解决和调处侵害个人信息的纠纷。

据流通、食品和旅游行业25日消息,由于上述两家平台拖欠旅行社的海外旅游产品款项,各家旅行社要求消费者先在平台申请取消订单和退款,再向旅行社直接付款。然而,在不确定两家平台能否正常退款的情况下,不少消费者不得不全面取消旅游计划。据悉,社交媒体已有1500多名受害者诉苦,甚至有数百人前一天前往薇美铺总部要求退款。

尹锡悦要求各部门集中政府全部力量采取措施,争取在包括特别灾区在内的所有灾区迅速开展重建和救援工作。(完)

Bản quyền thuộc về Yonhap News Agency, nghiêm cấm việc sao chép và sử dụng trái phép trong việc phát triển và sử dụng trí tuệ nhân tạo]

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.8458s.com/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.8458s.com/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by tin tưc hăng ngay RSS地图 HTML地图

Copyright 站群 © 2013-2024 tin tưc hăng ngay Đã đăng ký Bản quyền